您现在的位置是:首页 > 综合精选 > 正文

长恨歌原文及翻译

发布时间:2025-03-11 15:39:21编辑:来源:网易

《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗,全诗共360句,1800字,是白居易的代表作之一。这首诗主要讲述了唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧。下面是《长恨歌》的部分原文及其翻译:

【原文】

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

【译文】

汉朝的皇帝因为宠爱美色而想要得到倾国倾城的女子,他统治国家多年,却始终没有找到满意的。杨家有一个女儿刚刚长大成人,她被养在深闺之中,外界很少有人知道她的存在。她的美丽是天生的,难以隐藏,终于有一天被皇帝看中,成为了他的嫔妃。

【原文】

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

【译文】

春天寒冷的时候,皇帝赐给她在华清池沐浴的机会,那里的温泉水滑腻,仿佛可以洗净她肌肤上的每一丝尘埃。侍女们扶着她站起身来,她的身体依旧显得娇弱无力,这正是她刚得到皇帝宠爱的时候。她头戴华丽的首饰,穿着绣有花朵的衣裳,金制的步摇随着她的动作轻轻摇晃。她躺在温暖的芙蓉帐中度过一个又一个春夜。春夜虽短,但天亮得晚,从那时起,皇帝便不再早早上朝了。

以上只是《长恨歌》的一部分内容,整首诗描绘了一个爱情故事从开始到结束的过程,以及它给两位主人公带来的影响。

标签:

上一篇
下一篇