您现在的位置是:首页 > 综合经验 > 正文
礼记大学原文及翻译
发布时间:2025-03-04 12:53:36编辑:来源:网易
《礼记·大学》是中国古代儒家经典之一,是《礼记》中的一篇,主要阐述了修身、齐家、治国、平天下的理念。下面摘录《礼记·大学》的开篇部分,并附上现代汉语的翻译。
【原文】
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。
【译文】
大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。
这段文字强调了个人修养的重要性,以及这种修养如何影响到家庭、国家乃至整个社会的和谐与稳定。它提倡通过自我完善来实现社会的和谐,反映了儒家思想中“内圣外王”的理想追求。《礼记·大学》不仅是对古代知识分子道德修养的指导,也对现代社会有着重要的启示意义。
标签: